Ultimas Publicações

「笠戸丸表彰」表彰式のお知らせ

記:2018年8月3日 ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会の顕彰小委員会は、当委員会によって選出された110名に対し笠戸丸表彰式を開催いたします。  日時:2018年8月24日(金) 14時~  場所:文協大講堂※※※ 表彰式後、カクテルパーティあり※※※

SAIBA MAIS >

第2弾リッファ ホンダシビック贈呈式

記:2018年8月2日 2018年7月21日(土)フェスティバル・ド・ジャポン内のホンダブースにて、第2弾リッファのホンダ・シビックおよび、バイクの贈呈式が行われました。   第2弾リッファの当選番号、当選者名は下記の通りです。  1等: 29923  HILDA MUTSUKO MISEさん Honda CIVIC TOURING CVT, 0km, branco estelar perolizado,    2018/2018 2等: 57750  LUIZ TADAHIRO SUHARAさんHonda PCX DLX, 0km, marrom perolizado, 2018/2018  

SAIBA MAIS >

日系4世ビザ 説明会

記:2018年8月1日「日系4世受入れのための新制度の概要と展望」来伯中の下地幹郎衆議院議員による、今年7月に運用が開始されたばかりの、日系4世ビザに関する説明会を開催いたします。

SAIBA MAIS >

水曜フリマのお知らせ 8月

記:2018年7月30日毎月1回、水曜日に開催している「文協 水曜フリマ」。8月は15日(水)10時~15時/文協 大講堂前ホールにて開催します。手芸品、雑貨、古着(新品あり)、古本などが出品され、毎回好評です。尚、出展希望の場合は、文協図書館(電話:3208-1755)まで。  

SAIBA MAIS >

リッファ第2弾当選番号発表!

記:2018年7月11日 移民110周年記念事業の資金集めのため、ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会主催の『移民110周年第2弾リッファ(協力券)』抽選が行なわれ、当選番号が発表されました。

SAIBA MAIS >

ありがとうブラジル

記:2018年7月6日 ☆彡ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会公式テーマソング☆彡   日本語バージョン↓↓↓         ありがとうブラジル   ポルトガル語バージョン↓↓↓    Arigatô Brasil

SAIBA MAIS >

110周年記念式典公式セレモニー

記:2018年7月11日 眞子さまと日伯両国の来賓をお迎えして開催されるブラジル日本移民110周年公式セレモニーのために、フェスティバル・ド・ジャポン会場内に特別に「110周年アリーナ」を設置しました。

SAIBA MAIS >

O Rei da Cebolinha no Bunkyo

Palestra de Walter Toshio Saito, realizada no dia 8 de março, com a presença de cerca de 50 pessoas.Talvez, para alguns, as informações trazidas pelo palestrante soassem como curiosas. Afinal, Walter Toshio Saito é detentor de um título inesperado levando-se em conta as particularidades culinárias do Brasil e do Japão.

SAIBA MAIS >

Em abril: feira de livros usados no Bunkyo

No domingo, dia 28 de abril, das 9h às 15h, acontece mais uma edição da aguardada Feira de Livros Usados, que reverte sua renda para a manutenção da Biblioteca do Bunkyo. Montada no Espaço Cultural da entidade, a Feira reúne livros usados doados por leitores associados, apoiadores e empresas japonesas.

SAIBA MAIS >

Em fevereiro, representantes do ICOM visitaram museus em São Paulo

No dia 21 de fevereiro, personalidades relacionadas ao ICOM (Conselho Internacional de Museus) foram recebidas pelo secretário-geral administrativo do Bunkyo, Eduardo Nakashima, para conhecer as obras e novas instalações do Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil, que é mantido pela entidade. Em seguida, foram visitar o Museu da Imigração

SAIBA MAIS >

HOMENAGEM AOS 99 ANOS: conhece alguém que nasceu até 1920?

Como acontece anualmente, o Bunkyo está preparando a tradicional homenagem às pessoas de 99 anos, o Hakujusha Hyoushou. Encaminhamos cartas às entidades nipo-brasileiras de todo o país e desejamos contar com o apoio dos familiares e amigos de nossos pioneiros para que façam a indicação de pessoas que possam ser

SAIBA MAIS >

3月5日(カーニバル休日)以外の営業について

記:2019年3月1日 文協事務局:4日(月)休業 / 6日(水)通常営業文協図書館:2日(土)・6日(水)通常営業 / 4日(月)休館日 本 館:2日(土)・3日(日)・4日(月)・6日(水)通常営業移民史料館:2日(土)・3日(日)・6日(水)通常営業         4日(月)・7日(木)休館    

SAIBA MAIS >