西日本豪雨災害義援金贈呈式
記:2018年8月20日 第21回日本祭り(7月21日、22日両日)内において、ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会、サンパウロ日伯援護協会、サンパウロ新聞社が共催し、それぞれのブースにて募金活動を行った「西日本豪雨被害義援金」の贈呈式が、8日午後3時より文協貴賓室で行われました。
Ultimas Publicações
記:2018年8月20日 第21回日本祭り(7月21日、22日両日)内において、ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会、サンパウロ日伯援護協会、サンパウロ新聞社が共催し、それぞれのブースにて募金活動を行った「西日本豪雨被害義援金」の贈呈式が、8日午後3時より文協貴賓室で行われました。
記:2018年8月17日文協、県連、援協、日文連、商工会議所、国外就労者情報援護センター共催の下地幹郎衆議院議員による四世ビザについての公聴説明会が8月5日(日)午後4時から文協ビル2階の貴賓室で行われました。
O Saa-Hajimeyou (literalmente, vamos começar) é um show, idealizado pela cantora japonesa Mariko Nakahira, em que as apresentações acontecem sem interrupção e quem vai deixar o palco ainda faz um número conjunto com quem está entrando. Convidamos a todos para este espetáculo único, realizado para colaborar com a conclusão do
記:2018年8月12日 ブラジル日本文化福祉協会の会長で、ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会の祭典委員長でもある呉屋 新城 春美さんのご尊母様である、新城鶴子さん(88歳/沖縄県出身)が8月12日の朝、オーリーニョスでお亡くなりになりました。
記:2018年8月10日 ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会・祭典委員長で、文協の会長でもある呉屋春美氏は、壇上に用意された9つの肘掛け椅子の端に座り、溢れそうになる涙を必死でこらえていました。7月21日、正午が少し過ぎる頃、白い軍服に身を包んだブラジル海軍が、ブラジルと日本、そしてブラジル海軍の旗を掲げ、式典会場に入場してきたその時、2017年4月から積み重ねてきた式典の準備の終了が告げられた時でもありました。
記:2018年8月8日 ***みんなで手を取り手を結び 文協文化ホールを完成させよう*** 日本の歌手、中平マリコさんの呼びかけで始まった チャリティーショーが、今年も開催されます。
記:2018年8月3日 ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会の顕彰小委員会は、当委員会によって選出された110名に対し笠戸丸表彰式を開催いたします。 日時:2018年8月24日(金) 14時~ 場所:文協大講堂※※※ 表彰式後、カクテルパーティあり※※※
No domingo, dia 28 de abril, das 9h às 15h, acontece mais uma edição da aguardada Feira de Livros Usados, que reverte sua renda para a manutenção da Biblioteca do Bunkyo. Montada no Espaço Cultural da entidade, a Feira reúne livros usados doados por leitores associados, apoiadores e empresas japonesas.
No dia 21 de fevereiro, personalidades relacionadas ao ICOM (Conselho Internacional de Museus) foram recebidas pelo secretário-geral administrativo do Bunkyo, Eduardo Nakashima, para conhecer as obras e novas instalações do Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil, que é mantido pela entidade. Em seguida, foram visitar o Museu da Imigração
A Comissão de Jovens Bunkyo convida para a Cerimônia de Posse da Diretoria 2019, que será realizada no próximo dia 22 de março, sexta-feira, a partir das 19h, no Salão Nobre do Bunkyo.
Como acontece anualmente, o Bunkyo está preparando a tradicional homenagem às pessoas de 99 anos, o Hakujusha Hyoushou. Encaminhamos cartas às entidades nipo-brasileiras de todo o país e desejamos contar com o apoio dos familiares e amigos de nossos pioneiros para que façam a indicação de pessoas que possam ser
No próximo dia 24 de março, o escritor e quadrinhista Walter Júnior, fundador da Overdrive Comics e autor da graphic novel “Eu,Vilão”, é o convidado da Comissão de Cursos e Palestras do Bunkyo para realizar uma oficina de criação de personagens para quadrinhos na entidade. Baseada em explicações técnicas e
Empreendedor de sucesso no Japão fala sobre sua trajetória, o trabalho desenvolvido em diferentes segmentos (Recursos Humanos, Agricultura, Importação & Exportação, Futsal, Escola e Imobiliária) até se firmar como o Rei da Cebolinha e sobre as atividades voluntárias que mantém, pois acredita que é uma forma de retribuir a ajuda
O CIATE – Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador Retornado do Exterior realiza um novo ciclo de palestras gratuitas durante o mês de março. As atividades são realizadas a partir das 14h, na sede da entidade, no bairro da Liberdade. Mais informações e inscrições pelo telefone (11) 3207-9014. Acompanhe
EVENTOS
ASSOCIE-SE
CONFIRA OS BENEFÍCIOS EXCLUSIVOS
Nossos associados terão acesso a diversos benefícios exclusivos em restaurantes, eventos, faculdades e muito mais.
DESCONTOS
Associados terão descontos exclusivos com nossos futuros parceiros.