大樋焼(おおひやき) 贈呈式
記:2019年2月5日350年以上の歴史をもつ大樋焼の十一代 大樋長左衛門(年雄)先生が、1月29日にブラジル日本移民史料館と日本館に来館し、大変貴重な大樋飴釉茶盌と大樋黒釉茶盌をそれぞれ贈呈下さいました。
Ultimas Publicações
記:2019年2月5日350年以上の歴史をもつ大樋焼の十一代 大樋長左衛門(年雄)先生が、1月29日にブラジル日本移民史料館と日本館に来館し、大変貴重な大樋飴釉茶盌と大樋黒釉茶盌をそれぞれ贈呈下さいました。
記:2019年1月29日毎月1回水曜日に開催している「文協 水曜フリーマーケット」。2月は21日(木)に開催します。☆2月のみ木曜日の開催となります。ご注意下さい☆(10時~15時・文協大講堂前ホール)手芸品、雑貨、古着(新品あり)、古本などが出品され、毎回好評です。なお、出展希望の場合は、文協図書館(電話:3208-1755)まで。
記:2019年1月21日 ○o。.○o。.毎月 第1水曜日 は 文協シネマの日.。o○.。o○ 日時 : 2月6日(水)/ 13時~ 場所 : 文協小講堂(別館3階) 料金 : 無料(座席指定なし)※字幕:ポルトガル語
記:2018年12月27日毎月1回水曜日に開催している「文協 水曜フリーマーケット」。1月は16日(水)に開催します。(10時~15時・文協大講堂前ホール)手芸品、雑貨、古着(新品あり)、古本などが出品され、毎回好評です。なお、出展希望の場合は、文協図書館(電話:3208-1755)まで。
記:2018年12月27日 ○o。.○o。.毎月 第1水曜日 は 文協シネマの日.。o○.。o○ 上映日時 : 1月9日(水)/ 13時~ 場所 : 文協小講堂(別館3階) 料金 : 無料(座席指定なし)※ポルトガル語の字幕あり
記:2018年12月27日学校が休校となる期間を利用して開催する文協児童絵画教室。今年も好評につき開催します!指導に当たるのは、画家の五木田綾子さん、酒井町子さん。文協絵画教室はプロを育てるための教室ではなく、子どもたちの感性を引き出すための情操教育を目的としていますが、この教室に参加したことがきっかけで、現在有名な画家となった人もいます。
記:2018年12月26日12月5日、毎年恒例の天皇誕生日祝賀会をブラジル日本移民史料館9階にて開催しました。来年4月末に御譲位されるため、今上天皇としては最後となる今回の天皇誕生日祝賀会には、約60名が出席しました。
記:2018年12月26日 11月13日、FUJIFILMの担当責任者によって2018年文協フォトコンテスト入賞者上位3名へ賞品(Fujifilm Instax Mini 8)の贈呈が文協にて行われました。
O CIATE – Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador Retornado do Exterior realiza um novo ciclo de palestras gratuitas durante o mês de junho. As atividades são realizadas das 14h às 16h, na sede da entidade, no bairro da Liberdade. Mais informações e inscrições pelo telefone (11) 3207-9014. Acompanhe
Com pesar, comunicamos o falecimento de Akiyoshi Shikada, presidente da Associação Cultural e Esportiva Nipo Brasileira do Estado do Rio de Janeiro – Renmei e Representante Regional do Bunkyo, na data de ontem, 27 de maio de 2018.O velório está acontecendo até 20h de hoje, dia 28, na Associação Nikkei
Até o dia 26 de junho, as entidades representativas dos produtores e da comunidade nipo-brasileira poderão indicar pessoas e instituições que prestaram relevantes contribuições ao Brasil nas áreas de produção vegetal, produção animal, ensino, pesquisa, fomento, inovação e difusão de técnicas agropecuárias, bem como ações comunitárias e sociais, para serem
No dia 11 de maio, o Hospital Santa Cruz promoveu evento em sua sede, na Vila Mariana, em São Paulo, em comemoração ao seu 79º aniversário. Ele foi construído para cuidar e manter a saúde dos imigrantes japoneses que chegaram ao Brasil em 18 de junho de 1908, a bordo
No dia 19 de maio, o Bunka Matsuri – A Festa da Cultura Japonesa promoverá uma palestra com a pedagoga Mayumi Kawamura, diretora do Colégio Oshiman, para abordar a metodologia de educação japonesa e seus reflexos na sociedade.
Baseada em fatos reais, a história aborda os sentimentos de estudantes de ensino médio que participarão do Campeonato de Performance de Shodo. Satoko Hayakawa é filha de um mestre em caligrafia e presidente de um grupo de caligrafia que está para se desfazer por falta de harmonia entre os participantes.
No dia 19 de maio, sábado, às 19h30, o Ministro dos Negócios Estrangeiros do Japão, Taro Kono, será recepcionado no Bunkyo para um encontro com a comunidade nipo-brasileira.
EVENTOS
ASSOCIE-SE
CONFIRA OS BENEFÍCIOS EXCLUSIVOS
Nossos associados terão acesso a diversos benefícios exclusivos em restaurantes, eventos, faculdades e muito mais.
DESCONTOS
Associados terão descontos exclusivos com nossos futuros parceiros.